這是一個複合詞,來自 water(水)+ melon(瓜)→ 即一種水分較多的瓜,按理說這應該叫做“水瓜”,但由於這種瓜最先是從西域傳入我國的,所以咱們的古人就將其取名為“西瓜”。
中國是世界上最大的西瓜產地,但關於西瓜的由來,說法不一。一種說法認為西瓜並非源於中國,而是產自於非洲,於西域傳來,故名西瓜。另一種說法源於神農嚐百草的傳說,相傳西瓜在神農嚐百草時被發現,原名叫稀瓜,意思是水多肉稀的瓜,但後來傳著傳著就變成了西瓜。
較為流行的觀點認為,西瓜的原生地在非洲,它原是葫蘆科的野生植物,後經人工培植成為食用西瓜。早在四千年前,埃及人就種植西瓜,後來逐漸北移,最初由地中海沿岸傳至北歐,而後南下進入中東、印度等地,四五世紀時,由西域傳入中國,所以稱之為“西瓜”。
來自《現代漢英綜合大詞典》
來自《簡明英漢詞典》
來自《現代漢英綜合大詞典》
來自《現代漢英綜合大詞典》
來自《現代漢英綜合大詞典》