tempest: [13] Latin tempestās started off meaning nothing more alarming than ‘period of time’ (it was a derivative of tempus ‘time’, source of English temporary). Gradually, however, it progressed via ‘weather’ to ‘bad weather, storm’. Tempus moved in to take its place in the neutral sense ‘weather’, and provides the word for ‘weather’ in modern French (temps), Italian (tempo), Spanish (tiempo), and Romanian (timp). Other languages whose word for ‘weather’ comes from a term originally denoting ‘time’ include Russian (pogoda), Polish (czas), Czech (počasí), Latvian (laiks), and Breton (amzer). => temporary
tempest (n.)
"violent storm," late 13c., from Old French tempeste "storm; commotion, battle; epidemic, plague" (11c.), from Vulgar Latin *tempesta, from Latin tempestas "a storm; weather, season, time, point in time, season, period," also "commotion, disturbance," related to tempus "time, season" (see temporal).
Sense evolution is from "period of time" to "period of weather," to "bad weather" to "storm." Words for "weather" originally were words for "time" in languages from Russia to Brittany. Figurative sense of "violent commotion" in English is recorded from early 14c. Tempest in a teapot attested from 1818; the image in other forms is older, such as storm in a creambowl (1670s).
雙語例句
1. I hadn't foreseen the tempest my request would cause.
我沒有料到我的請求會掀起這麽大一場風波。
來自柯林斯例句
2. The takeover provoked a tempest of criticism.
這次收購引發了潮水般的批評。
來自柯林斯例句
3. The sailors took in sail when the tempest was approaching.
暴風雨來臨之際,水手們將帳篷放下.
來自《簡明英漢詞典》
4. He won a tempest of applause when he ended his speech.
演講結束時,他博得暴風雨般的掌聲.
來自《簡明英漢詞典》
5. No tempest is capable of shattering his firm determination.