英語單詞

switch是什麽意思

switch

英 [swɪtʃ] 美 [swɪtʃ]
  • vt. 轉換;用鞭子等抽打
  • vi. 轉換;抽打;換防
  • n. 開關;轉換;鞭子

中文詞源


switch 開關,閘,轉換器,轉換,交換

最終來自 PIE*swei,彎,轉,擺動,詞源同 swing,swivel.引申諸相關詞義。

英文詞源


switch
switch: [16] Switch originally denoted a ‘thin flexible twig’; it may have been borrowed from Middle Dutch swijch ‘bough, twig’. From the noun was derived the verb switch. This originally meant ‘beat with a switch’, but in the early 19th century the sense ‘bend or waggle to and fro like a flexible stick’ emerged, and this led on in the middle of the century via ‘divert’ to ‘turn off a train on to another track’ (the usage developed in American English, where the apparatus used for this is still known as a switch, as opposed to British English points).

By the end of the century this had broadened out to ‘connect or disconnect by pushing a contact to or fro’. The notion of ‘exchanging’ or ‘swopping’ did not emerge until as recently as the 1890s.

switch (n.)
1590s, "slender riding whip," probably from a Flemish or Low German word akin to Middle Dutch swijch "bough, twig," or swutsche, variant of Low German zwukse "long thin stick, switch," from Germanic base *swih- (cognates: Old High German zwec "wooden peg," German Zweck "aim, design," originally "peg as a target," Zwick "wooden peg"), perhaps connected with PIE root *swei- (2) "to swing, bend, to turn."

The meaning "device for changing the direction of something or making or breaking a connection" is first recorded 1797. "The peg sense suits the mech(anical) applications" [Weekley], cognates: switchblade, and these senses in English may be a direct borrowing from those senses in Continental Germanic languages rather than a continuation of the "pliant wand" sense. The meaning "a change from one to another, a reversal, an exchange, a substitution" is first recorded 1920; extended form switcheroo is by 1933.
switch (v.)
1610s, "to strike with a switch," from switch (n.). Related: Switched; switching. The meaning "turn (off or on) with a switch device" is first recorded 1853 of trains on tracks, 1881 of electricity, 1932 of radio or (later) television. Sense of "shift, divert" is from 1860. Meaning "to change one thing for another" is recorded from 1919. Switch-hitter is 1945 in baseball slang; 1956 in the sense of "bisexual person."

雙語例句


1. The spokesman implicitly condemned the United States policy switch.
發言人含蓄地譴責了美國政策上的轉變。

來自柯林斯例句

2. Every time I switch on the TV, there's football. It's overkill.
我每次打開電視都是足球節目,真是受不了。

來自柯林斯例句

3. Prince Edward threw the switch to light the illuminations.
愛德華王子按動開關亮起彩燈。

來自柯林斯例句

4. Milk rounds are threatened as customers switch to buying from supermarkets.
隨著顧客轉而從超市購買牛奶,送牛奶的生意受到了威脅。

來自柯林斯例句

5. He flicked a light-switch on the wall beside the door.
他啪的一聲打開了門邊牆上的電燈開關。

來自柯林斯例句

單詞首字母