1878, American English and Canadian English, of unknown origin, perhaps from Mexican Spanish jacal, from Nahuatl (Aztecan) xacalli "wooden hut." Or perhaps a back-formation from dialectal English shackly "shaky, rickety" (1843), a derivative of shack, a dialectal variant of shake (v.). Another theory derives shack from ramshackle.
Slang meaning "house" attested by 1910. In early radio enthusiast slang, it was the word for a room or office set aside for wireless use, 1919, perhaps from earlier U.S. Navy use (1917). As a verb, 1891 in the U.S. West in reference to men who "hole up" for the winter; from 1927 as "to put up for the night;" phrase shack up "cohabit" first recorded 1935 (in Zora Neale Hurston).
雙語例句
1. They have since knocked down the shack.
從那以後他們拆掉了簡陋的棚屋。
來自柯林斯例句
2. We built a small Hartmann - Shack wavefront sensor for measuring atmospheric disturbance characteristics.
建立了一個小型Hartmann - Shack波前傳感器來測量大氣擾動特征.
來自互聯網
3. At the very back of the yard, several feet from Lenny, was a wooden shack.
在院子的最後麵離倫尼幾英尺遠的地方有一個小木屋。
來自柯林斯例句
4. The Government was keen for people to get married rather than shack up.
政府非常希望人們能正常結婚而不是未婚同居。
來自柯林斯例句
5. I moved away from the shack and picked my way among the rubble.