英語單詞

salvo是什麽意思

salvo

英 ['sælvəʊ] 美 ['sælvo]
  • n. 齊射;齊鳴;齊聲歡呼喝彩;保留條款;遁辭
  • vt. 齊鳴
  • vi. 齊鳴
  • n. (Salvo)人名;(意、西、葡)薩爾沃

助記提示


1. salute => salvo.
2. => literally "hail for be in good health!".

中文詞源


salvo 齊射,齊鳴,齊投

來自意大利語 salva,敬禮,致敬,鳴槍,鳴炮,來自拉丁語 salve,歡呼,祝健康(比較漢語 萬歲萬歲萬萬歲),祈使格於拉丁語 salvare,救護,使安全,祝健康,來自 PIE*sol,完整的, 詞源同 solid,save,salute.其原義為一種鳴槍歡迎儀式,類似於現在的國家元首訪問鳴禮炮,後 詞義通用化,用於指任何形式的同時鳴槍或鳴炮。

英文詞源


salvo
salvo: [16] When English originally acquired the word salvo, it was in the forms salve or salva, which came respectively from French salve and its source, Italian salva. This originally meant ‘salute, greeting’ (it came from salvē ‘hail’, the imperative form of Latin salvēre ‘be in good health’, which is related to English safe, salubrious, salute, save, etc).

Important personages being greeted with a volley of gunfire, salva soon came to be used for such a discharge of guns (the related English salute has developed along the same lines – as in a ‘21-gun salute’). The form salvo, which emerged in the 17th century, is an alteration of salva.

=> safe, salute, save
salvo (n.)
1719, alteration of salva (1590s) "simultaneous discharge of guns," from Italian salva "salute, volley" (French salve, 16c., is from Italian), from Latin salve "hail!," literally "be in good health!," the usual Roman greeting, regarded as imperative of salvere "to be in good health," but properly vocative of salvus "healthy" (see safe (adj.)). The notion is of important visitors greeted with a volley of gunfire into the air; applied afterward to any concentrated fire from guns.

雙語例句


1. His testimony, however, was only one in a salvo of new attacks.
然而他的證詞隻是新一輪唇槍舌劍中的一股火力。

來自柯林斯例句

2. Three miles away there was a salvo of blasting in the quarry.
三英裏之外的采石場進行了爆破作業。

來自柯林斯例句

3. They were to fire a salvo of blanks, after the national anthem.
奏完國歌後,他們將同時發射空彈。

來自柯林斯例句

4. The first salvo exploded a short distance away.
第一批投下的炸彈在不遠處爆炸。

來自《權威詞典》

5. The performance won a salvo of applause.
演出博得一陣喝彩.

來自辭典例句

單詞首字母