c. 1300, "to feel such regret for sins or crimes as produces amendment of life," from Old French repentir (11c.), from re-, here probably an intensive prefix (see re-), + Vulgar Latin *penitire "to regret," from Latin poenitire "make sorry," from poena (see penal). The distinction between regret (q.v.) and repent is made in many modern languages, but the differentiation is not present in older periods. Related: Repented; repenting.
雙語例句
1. I am a sinner and I need to repent of my sins.
我是個罪人,必須懺悔我的罪過。
來自柯林斯例句
2. Those who refuse to repent, he said, will be punished.
那些拒不悔改的人,他說,將會受到懲罰。
來自柯林斯例句
3. Remission of sins is promised to those who repent.