parent: [15] Latin parere meant ‘bring forth, give birth’. Its present participle was used to form a noun, parēns, which denoted literally ‘one who gives life to another’, hence a ‘mother’ or ‘father’. Its stem form parent- passed into English via Old French parent. Other English descendants of Latin parere (which is related to prepare) include parturition ‘giving birth, labour’ [17], puerperal (a compound containing Latin puer ‘child’), and viviparous ‘giving birth to live young’ [17]. => parturition, prepare, puerperal, viper, viviparous
parent (n.)
early 15c. (late 12c. as a surname), from Old French parent "father, parent, relative, kin" (11c.), from Latin parentem (nominative parens) "father or mother, ancestor," noun use of present participle of parere "bring forth, give birth to, produce," from PIE root *pere- (1) "to bring forth" (see pare). Began to replace native elder after c. 1500.
parent (v.)
1660s, from parent (n.). Related: Parented; parenting.
雙語例句
1. Many children are now born into or raised in one-parent families.
現在很多孩子在單親家庭中出生或成長。
來自柯林斯例句
2. Parent birds began to hunt for food for their young.
親鳥開始為幼鳥尋找食物。
來自柯林斯例句
3. Ninety per cent of lone parent families are headed by mothers.
90%的單親家庭由母親持家。
來自柯林斯例句
4. The offspring contain a mixture of the genetic blueprint of each parent.
子女身上遺傳了父母雙方的基因型板。
來自柯林斯例句
5. She has an aged parent who's capable of being very difficult.