Old English maga "stomach" (of men and animals; in Modern English only of animals unless insultingly), from Proto-Germanic *magon "bag, stomach" (cognates: Old Frisian maga, Old Norse magi, Danish mave, Middle Dutch maghe, Dutch maag, Old High German mago, German Magen "stomach"), from PIE *mak- "leather bag" (cognates: Welsh megin "bellows," Lithuanian makas, Old Church Slavonic mošina "bag, pouch"). Meaning "throat, gullet" is from 1520s. Metaphoric of voracity from late 14c.
雙語例句
1. The war swallowed up many young men into its maw.
戰爭把許多青年男子吞進了它的無底洞.
來自《現代英漢綜合大詞典》
2. Whut'll happen ter Maw an'Poke?
啊,上帝,思嘉小姐!
來自飄(部分)
3. He felt the maw heavy and slippery in his hands and he slit it open.
他覺得魚胃在手裏重甸甸、滑溜溜的,就把它剖開來.
來自英漢文學 - 老人與海
4. Sea cucumber, maw, squid must be made transparent to the soft.
海參 、 魚肚 、 魷魚均必須發透至軟.
來自互聯網
5. Entire stars can be stripped and pulled into the bottomless maw.