英語單詞

lair是什麽意思

lair

英 [leə] 美 [lɛr]
  • n. (野獸的)[動] 巢穴;躲藏處
  • vi. 進入獸穴;在穴中休息
  • vt. 使陷入泥潭;放於穴中
  • n. (Lair)人名;(英、法)萊爾

中文詞源


lair 獸穴,避難所

來自古英語leger, 床,躺下,放置,詞源同lager,lay.引申詞義獸穴,避難所。拚寫比較fair.

英文詞源


lair
lair: [OE] Etymologically a lair is a place where you ‘lie’ down. For it comes ultimately from the same Germanic base, *leg-, as produced English lie. In Old English it had a range of meanings, from ‘bed’ to ‘grave’, which are now defunct, and the modern sense ‘place where an animal lives’ did not emerge until the 15th century. Related Germanic forms show different patterns of semantic development: Dutch leger, for instance, means ‘bed’ and ‘camp’ (it has given English beleaguer [16] and, via Afrikaans, laager [19]) and German lager (source of English lager) means ‘bed’, ‘camp’, and ‘storeroom’. Layer in the sense ‘stratum’ [17] (which to begin with was a culinary term) may have originated as a variant of lair.
=> beleaguer, laager, lager, lay, layer, lie
lair (n.)
Old English leger "bed, couch, grave; act or place of lying down," from Proto-Germanic *legraz (cognates: Old Norse legr "grave," also "nuptials" ("a lying down"); Old Frisian leger "situation," Old Saxon legar "bed," Middle Dutch legher "act or place of lying down," Dutch leger "bed, camp," Old High German legar "bed, a lying down," German Lager "bed, lair, camp, storehouse," Gothic ligrs "place of lying"), from PIE *legh- "to lie, lay" (see lie (v.2)). Meaning "animal's den" is from early 15c.

雙語例句


1. Green recounts how he once went to see Bremner in his lair.
格林講述他有一次去布雷姆納隱居之處看他的經曆。

來自柯林斯例句

2. How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?
不入虎穴,焉得虎子?

來自《現代英漢綜合大詞典》

3. I retired to my lair, and wrote some letters.
我回到自己休息的地方, 寫了幾封信.

來自《簡明英漢詞典》

4. One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
一天清早,雌狐狸帶著她的孩子走出巢穴, 看見了母獅子和她的孩子.

來自《簡明英漢詞典》

5. The village was once a pirates' lair.
這個村子曾一度是海盜藏匿之處。

來自辭典例句

單詞首字母