herald
英 ['her(ə)ld]
美 ['hɛrəld]
- n. 先驅;傳令官;報信者
- vt. 通報;預示…的來臨
- n. (Herald)人名;(匈)海勞爾德;(英)赫勒爾德
助記提示
1. 諧音“he鑼的”-----他敲鑼來預報、通報信息。
2. Etymologically, a herald is a 'leader of an army'.
3. harbinger, harbour => herald.
4. 《紐約先驅報》(The Herald)由貝內特(J.Bennet)1835 年5月6日在紐約創辦。
5. 新西蘭先驅報: The New Zealand Herald: 《新西蘭先驅報》是在新西蘭發行的英文日報,於1863年在奧克蘭創刊,其最大特點是信息容量大、新聞渠道多、報道及時。
6. 《國際先驅導報》(International Herald Leader)創刊於2002年6月6日,依托新華社遍及全球的新聞采集網絡,率先提出"大國際"的傳播理念.
7. international herald tribune 國際前鋒論壇報. sydney morning herald 悉尼先驅晨報. Herald Journal 先驅日報. 中國先驅報 Chinese Herald. 每日先驅報 Daily Herald.
8. 諧音“號鑼的、狠鑼的”-----吹號、敲鑼來預報,狠狠地敲鑼來預報。
中文詞源
herald 信使,使者,傳達,通報her-,軍隊,詞源同harry,harbor,-ald,命令,統率,詞源同wield.即軍隊統率官,指揮官,將軍,後引申詞義指揮官的使者,傳令員,後用於指傳達,通報。
英文詞源
- herald
- herald: [14] Etymologically, a herald is a ‘leader of an army’. The word comes via Old French herault from a prehistoric Germanic *khariwald-, a compound formed from *kharjaz ‘army’ (which occurs also in English harangue, harbinger, harbour, harness, and harry) and *wald- ‘rule’ (source of English wield). It is identical in origin with the personal name Harold.
=> harangue, harbinger, harbour, harness, harry, wield - herald (n.)
- late 13c. (in Anglo-Latin); c. 1200 as a surname, "messenger, envoy," from Anglo-French heraud, Old French heraut, hiraut (12c.), perhaps from Frankish *hariwald "commander of an army," from Proto-Germanic *harja "army" (from PIE root *koro- "war;" see harry) + *waldaz "to command, rule" (see wield). The form fits, but the sense evolution is difficult to explain, unless in reference to the chief officer of a tournament, who introduced knights and made decisions on rules (which was one of the early senses, often as heraud of armes, though not the earliest in English).
- herald (v.)
- late 14c., "to sound the praises of," from herald (n.). Related: Heralded; heralding.
雙語例句
- 1. Their discovery could herald a cure for some forms of impotence.
- 他們的發現可能預示著為某些類型的陽痿找到了醫治方法。
來自柯林斯例句
- 2. I welcome the report as a herald of more freedom, not less.
- 我認為這份報告預示著會有更多、而不是更少的自由,因此對它表示歡迎。
來自柯林斯例句
- 3. These talks could herald a new era of peace.
- 這些談判可能預示著新的和平時代的來臨。
來自《權威詞典》
- 4. In England the cuckoo is the herald of spring.
- 在英國杜鵑鳥是報春的使者.
來自《現代英漢綜合大詞典》
- 5. The cuckoo is the herald of spring.
- 杜鵑鳥預告春天的來臨.
來自《簡明英漢詞典》