escape: [14] Originally, escape meant literally ‘take off one’s cloak’, and signified metaphorically ‘throw off restraint’ – much as we might say unbutton. The word appears to come ultimately from Vulgar Latin *excappāre, a hypothetical compound verb formed from the prefix ex- ‘out, off’ and cappa ‘cloak’ (source of English cape). This passed into Old Northern French as escaper (immediate source of the English word), by which time the metaphor had progressed from ‘throwing off restraint’ to ‘gaining one’s liberty’. => cape
escape (v.)
c. 1300, transitive and intransitive, "free oneself from confinement; extricate oneself from trouble; get away safely by flight (from battle, an enemy, etc.)," from Old North French escaper, Old French eschaper (12c., Modern French échapper), from Vulgar Latin *excappare, literally "get out of one's cape, leave a pursuer with just one's cape," from Latin ex- "out of" (see ex-) + Late Latin cappa "mantle" (see cap (n.)). Mid-14c., of things, "get or keep out of a person's grasp, elude (notice, perception, attention, etc.);" late 14c. as "avoid experiencing or suffering (something), avoid physical contact with; avoid (a consequence)." Related: Escaped; escaping.
escape (n.)
c. 1400, "an act of escaping, action of escaping," also "a possibility of escape," from escape (v.) or from Old French eschap; earlier eschap (c. 1300). Mental/emotional sense is from 1853. From 1810 as "a means of escape." The contractual escape clause recorded by 1939.
雙語例句
1. No detail was too small to escape her attention.
再小的細節都逃不過她的眼睛。
來自柯林斯例句
2. Leave a vent open to let some moist air escape.
打開一個通風口,讓潮氣逸出一些。
來自柯林斯例句
3. He could not escape the massed ranks of newsmen.
他沒法躲開成群的記者。
來自柯林斯例句
4. Any escape, once it's detected, sets off the alarm.
一旦發現有泄漏,警報就會響起來。
來自柯林斯例句
5. The driver managed to escape from the vehicle and shout a warning.