embargo: [16] Something that has been embargoed has been literally ‘placed behind bars’ (compare EMBARRASS). The word comes from Vulgar Latin *imbarricāre, which was formed from the Latin prefix in- ‘in’ and Vulgar Latin *barra (source of English bar). This passed into Spanish as embargar ‘impede, restrain’, and its derived noun embargo was borrowed into English. => bar, barrier
embargo (n.)
"order forbidding ships from certain other nations from entering or leaving a nation's ports," 1590s, from Spanish embargo "seizure, arrest; embargo," noun of action from embargar "restrain, impede, arrest, embargo," from Vulgar Latin *imbarricare, from assimilated form of in- "into, upon" (see in- (2)) + *barra (see bar (n.1)). As a verb, from 1640s. Related: Embargoed.
雙語例句
1. Britain was signalling its readiness to have the embargo lifted.
英國表示願意取消貿易禁令。
來自柯林斯例句
2. The ship was impounded under the terms of the UN trade embargo.
該船因觸犯聯合國貿易禁運條款而被扣押。
來自柯林斯例句
3. The embargo won't hurt us because we're used to going without.
禁運不會對我們有妨害,因為我們已經習慣了沒有供應的日子。
來自柯林斯例句
4. The embargo would only hurt innocent civilians.