1680s, diminutive of Scottish dialectal bun, pet name for "rabbit," previously (1580s) for "squirrel," and also a term of endearment for a young attractive woman or child (c. 1600). Ultimately it could be from Scottish bun "tail of a hare" (1530s), or from French bon, or from a Scandinavian source. The Playboy Club hostess sense is from 1960. The Bunny Hug (1912), along with the foxtrot and the Wilson glide, were among the popular/scandalous dances of the ragtime era.
雙語例句
1. The Happy Bunny club was heaving.
“快樂兔”俱樂部裏人頭攢動。
來自柯林斯例句
2. Here Comes the Easter Bunny!
複活節Bunny來了!
來自互聯網
3. She laughed till the tears came to her eyes . " You dumb - bunny! "
她笑得流出淚來: “ 你個傻東西!
來自漢英文學 - 駱駝祥子
4. The children wanted to pat the bunny.
孩子們想輕拍這隻兔子.
來自辭典例句
5. He was rabbit - toothed and was nicknamed Bunny.