英語單詞

bull是什麽意思

bull

英 [bʊl]
  • n. 公牛;看好股市者;粗壯如牛的人;胡說八道;印璽
  • adj. 大型的;公牛似的;雄性的
  • vt. 企圖抬高證券價格;嚇唬;強力實現
  • vi. 價格上漲;走運;猛推;吹牛
  • n. (Bull)人名;(英、葡、瑞典、芬、挪、德)布爾

助記提示


1. “紅牛”(Red Bull)是全球率先推出且被人熟知的的能量飲品之一。1966年,紅牛維生素功能飲料誕生於泰國,迄今為止已有40餘年的發展曆史。憑著優良的品質和良好的信譽,紅牛維生素功能飲料暢銷全球140多個國家和地區,穩居全球功能飲料行業的主流地位。

中文詞源


bull 公牛,教皇訓諭

1.公牛,來自詞根bov, 牛,見bovine. 或來自PIE * bhel, 膨脹,見ball.

2.教皇訓諭,來自用封蠟(形似小球)密封的教皇下發給下屬教會的文件,詞源同bill.

英文詞源


bull
bull: There are three distinct words bull in English. The oldest is the animal name, which first appears in late Old English as bula. Related forms occur in other Germanic languages, including German bulle and Dutch bul. The diminutive bullock is also recorded in late Old English. The second bull is ‘edict’ [13], as in ‘papal bull’. This comes from medieval Latin bulla ‘sealed document’, a development of an earlier sense ‘seal’, which can be traced back to classical Latin bulla ‘bubble’ (source also of English bowl, as in the game of bowls; of boil ‘heat liquid’; of budge [16], via Old French bouger and Vulgar Latin *bullicāre ‘bubble up, boil’; and probably of bill ‘statement of charges’).

And finally there is ‘ludicrous or selfcontradictory statement’ [17], usually now in the phrase Irish bull, whose origins are mysterious; there may be a connection with the Middle English noun bul ‘falsehood’ and the 15th-to 17th-century verb bull ‘mock, cheat’, which has been linked with Old French boler or bouller ‘deceive’. The source of the modern colloquial senses ‘nonsense’ and ‘excessive discipline’ is not clear.

Both are early 20th-century, and closely associated with the synonymous and contemporary bullshit, suggesting a conscious link with bull the animal. In meaning, however, the first at least is closer to bull ‘ludicrous statement’. Bull’s-eye ‘centre of a target’ and ‘large sweet’ are both early 19th-century. Bulldoze is from 1870s America, and was apparently originally applied to the punishment of recalcitrant black slaves; it has been conjectured that the underlying connotation was of ‘giving someone a dose fit for a bull’.

The term bulldozer was applied to the vehicle in the 1930s.

=> phallic; bill, bowl, budge
bull (n.1)
"bovine male animal," from Old English bula "a bull, a steer," or Old Norse boli "bull," both from Proto-Germanic *bullon- (cognates: Middle Dutch bulle, Dutch bul, German Bulle), perhaps from a Germanic verbal stem meaning "to roar," which survives in some German dialects and perhaps in the first element of boulder (q.v.). The other possibility [Watkins] is that the Germanic root is from PIE *bhln-, from root *bhel- (2) "to blow, inflate, swell" (see bole).

An uncastrated male, reared for breeding, as opposed to a bullock or steer. Extended after 1610s to males of other large animals (elephant, alligator, whale, etc.). Stock market sense is from 1714 (see bear (n.)). Meaning "policeman" attested by 1859. Figurative phrase to take the bull by the horns first recorded 1711. To be a bull in a china shop, figurative of careless and inappropriate use of force, attested from 1812 and was the title of a popular humorous song in 1820s England. Bull-baiting attested from 1570s.
bull (n.2)
"papal edict," c. 1300, from Medieval Latin bulla "sealed document" (source of Old French bulle, Italian bulla), originally the word for the seal itself, from Latin bulla "round swelling, knob," said ultimately to be from Gaulish, from PIE *beu-, a root supposed to have formed words associated with swelling (cognates: Lithuanian bule "buttocks," Middle Dutch puyl "bag," also possibly Latin bucca "cheek").
bull (v.)
"push through roughly," 1884, from bull (n.1). Related: Bulled; bulling.
bull (n.3)
"false talk, fraud," Middle English, apparently from Old French bole "deception, trick, scheming, intrigue," and perhaps connected to modern Icelandic bull "nonsense."
Sais christ to ypocrites ... yee ar ... all ful with wickednes, tresun and bull. ["Cursor Mundi," early 14c.]
There also was a verb bull meaning "to mock, cheat," which dates from 1530s.

雙語例句


1. I also met with Pollack again to kind of shoot the bull.
我也再次和波拉克會麵,兩人閑聊了會兒。

來自柯林斯例句

2. The origins of bull-riding, which serves no practical purpose, are murkier.
騎牛賽沒有實際意義,其起源比較令人費解。

來自柯林斯例句

3. He was convicted of failing to muzzle a pit bull.
他因沒能給比特犬戴嘴套而被判有罪。

來自柯林斯例句

4. He picked up his first booking for a 45th-minute foul on Bull.
他因為在比賽進行到第45分鍾時對公牛隊犯規而被第一次記名警告。

來自柯林斯例句

5. The tan-coloured dog looks suspiciously like an American pit bull terrier.
這隻棕黃色的狗看上去非常像美國比特犬.

來自柯林斯例句

單詞首字母