affront: [14] The present-day notion of ‘insulting someone’ has replaced the more direct action of hitting them in the face. Affront comes, via Old French afronter, from Vulgar Latin *affrontāre ‘strike in the face’, which was formed from the Latin phrase ad frontem, literally ‘to the face’. => front
affront (v.)
early 14c., from Old French afronter "to face, confront, to slap in the face" (13c.), from Late Latin affrontare "to strike against," from Latin ad frontem "to the face," from ad (see ad-) + frons (genitive frontis) "forehead, front" (see front (n.)). Related: Affronted; affronting.
affront (n.)
1590s, from affront (v.).
雙語例句
1. It's an affront to human dignity to keep someone alive like this.
如此維持一個人的生命是對人類尊嚴的冒犯。
來自柯林斯例句
2. She has taken my enquiry as a personal affront.
她將我的詢問當成了人身侮辱。
來自柯林斯例句
3. He took his son's desertion as a personal affront.
他把兒子的離開看作是對他個人的侮辱.
來自《簡明英漢詞典》
4. Leaving during his speech was an affront to the speaker.
當講話的人正在講話時離去,是對他的一種不尊敬.
來自《現代英漢綜合大詞典》
5. Your behaviour is an affront to public decency.