1. 音譯“好萊塢”。
2. Holly(冬青樹) + Wood(樹林) => HollyWood (好萊塢:字麵含義:冬青樹林),因為好萊塢原來有一大片的冬青樹林。
中文詞源
Hollywood 好萊塢
美國加利福尼亞州影視基地,詞源版本眾多。其中一種說法是來自萊塢之父19世紀房地產開發商H.J.Whitley,據日記記載他在好萊塢某山頂渡蜜月時一個拉著板車的中國人跟他問了個好,他禮貌性的回應“你好,在做什麽”,那個板車夫用拉長了音調的中式英語回應道,”I holly wood,”即I am hauling wood.Whitley覺得這個中式英語很好聽,Hollywood因此得名。
英文詞源
Hollywood
region near Los Angeles, named for the ranch that once stood there, which was named by Deida Wilcox, wife of Horace H. Wilcox, Kansas City real estate man, when they moved there in 1886. They began selling off building lots in 1891 and the village was incorporated in 1903. Once a quiet farming community, by 1910 barns were being converted into movie studios. The name was used generically for "American movies" from 1926, three years after the giant sign was set up, originally Hollywoodland, another real estate developer's promotion.
雙語例句
1. The Ball was attended by the cream of Hollywood society.
好萊塢的大牌影星們出席了那個舞會。
來自柯林斯例句
2. This movie made him the most bankable star in Hollywood.
這部電影讓他一舉成為好萊塢最具票房號召力的明星。
來自柯林斯例句
3. Arran became increasingly estranged from the mainstream of Hollywood.
阿倫變得越來越脫離好萊塢的主流了。
來自柯林斯例句
4. The glitterati of Hollywood are flocking to Janet Vaughan's nail salon.
眾多的好萊塢名流都去光顧珍妮特·沃恩的美甲店。
來自柯林斯例句
5. Superwoman exists only in the minds of journalists and Hollywood producers.